Idioma inglés

estudio del idioma inglés
Página principal
  • Diálogos
  • Textos
  • Pruebas
  • Audio video
Navegación
Diálogo en inglés "All those museums!"Diálogo en inglés "Art cures, shopping lures"Diálogo en inglés "At a Railway Station"Diálogo en inglés "At the Airport"Diálogo en inglés "At the Hotel"Diálogo en inglés "About myself"Diálogo en inglés "Banking"Diálogo en inglés "City"Diálogo en inglés "Countries and nations"Diálogo en inglés "Daily routine"Diálogo en inglés "Health"Diálogo en inglés "Home"Diálogo en inglés "International relations"Diálogo en inglés "Pastime and leisure"Diálogo en inglés "Seasons and weather"Diálogo en inglés "Shopping"Diálogo en inglés "Telephoning"Diálogo en inglés "Travelling"Diálogo en inglés "At the restaurant"Diálogo en inglés "Directions"Diálogo en inglés "Hitch your wagon to a star"Diálogo en inglés "Home is a refuge"Diálogo en inglés "Hospitable american house"Diálogo en inglés "I do love holidays"Diálogo en inglés "If only people took care of the environment!"Diálogo en inglés "It's never too late to learn"Diálogo en inglés "Much eating, much joking"Diálogo en inglés "Off we go!"Diálogo en inglés "Telephone conversation"Diálogo en inglés "Washington is beautiful all year round"Diálogo en inglés "What is a true american?"Diálogo en inglés "What do I know about myself"Diálogo en inglés "It all starts with family"Diálogo en inglés "El arte de estar entre la gente"Diálogo en inglés "Este cocodrilo nos hizo famosos"Diálogo en inglés "Todo sobre la familia canadiense"Diálogo en inglés "Deportes desde el softbol hasta el surf"Diálogo en inglés "Vino helado, fiddlehead y sociedad de gourmets"Diálogo en inglés "Graduado de Harvard sobre sí mismo"Diálogo en inglés "Мúsica y músico"Diálogo en inglés "Restaurante en Ontario y... dumplings rusos"Diálogo en inglés "Día, como día"Diálogo en inglés "Fiestas al estilo americano"Diálogo en inglés "Matrimonios, divorcios y socialismo al estilo canadiense"Diálogo en inglés "Sobre las tradiciones y... de nuevo sobre la comida"

Diálogo en inglés - Home

1
- I hear you are moving into a new flat, aren't you? - He oído que te mudas a un nuevo apartamento, ¿es verdad?
- Why, surely. We've got a new four-room flat not far from the railway station. - Sí, claro. Tenemos un nuevo apartamento de cuatro habitaciones no muy lejos de la estación de tren.
- Is there any new district in that area? - ¿Hay algún nuevo distrito en esa área?
- Yes, come and see how we've settled. - Will you? - Sí, ven y verás cómo nos hemos acomodado.
- Certainly, I will, - with pleasure. - Claro, lo haré, - con mucho gusto.
2
- Do you like this sofa, Kate? - Kate, ¿te gusta este sofá?
- Oh, it's king-sized and looks very comfortable. Where did you manage to buy it? - Sí, es grande y parece muy cómodo. ¿Dónde lograste comprarlo?
- At the Furniture Exhibition last Thursday. And the price isn't high. Well, but what do you think about the colour? - En la exposición de muebles el jueves pasado. Y el precio no es alto. Bueno, ¿qué piensas del color?
- You are lucky, Mary. It matches the curtains and the carpet on the floor. Your living-room is extremely cosy now. - Tienes suerte, Mary. El color combina con las cortinas y la alfombra del suelo. Tu sala de estar es extremadamente acogedora ahora.
3
- There you are at last. The flat is in a mess and nobody is going to help me. - Por fin apareciste. El apartamento está hecho un desastre y nadie va a ayudarme.
- Oh , I'm very sorry, Mum. What can I start with? - Lo siento, mamá. ¿Con qué puedo empezar?
- Take the vacuum cleaner and clean all the carpets at first. Then wipe the dust off every surface in the rooms. Don't forget to wet the duster. - Primero toma la aspiradora y limpia todas las alfombras. Luego limpia el polvo de cada superficie en las habitaciones. No olvides mojar el trapo.
- Well, what about the furniture? Shall I polish it? - Bueno, ¿qué pasa con los muebles? ¿Debo pulirlos?
- Of course, my dear. And I'm tidying up the kitchen. Come on. - Claro, querida. Y yo estoy ordenando la cocina. Vamos.
4
- Your room seems bare. Why not put more furniture in it? - Tu habitación parece vacía. ¿Por qué no pones más muebles en ella?
- But I don't like much furniture in my room. The more furniture, the less space. - Pero no me gusta tener muchos muebles en mi habitación. Cuantos más muebles, menos espacio.
- Then put a carpet on the floor to make it cosy. - Entonces pon una alfombra en el suelo para que sea acogedora.
- Let me see. Oh, yes, you are right. A large woolen carpet will really be good here. - Déjame ver. Oh, sí, tienes razón. Una gran alfombra de lana realmente quedará bien aquí.
5
- Where do you live Susan? - ¿Dónde vives, Susan?
- In a flat , near my office. - En un apartamento, cerca de mi oficina.
- How big is it? - ¿Qué tan grande es?
- Not very big. It's a two-room flat. - No muy grande. Es un apartamento de dos habitaciones.
- And a kitchen and a bathroom? - ¿Y una cocina y un baño?
- Yes, of course. - Sí, por supuesto.
- And what about the rooms? Are they big? - ¿Y qué pasa con las habitaciones? ¿Son grandes?
- The living-room is , but the bedroom is a bit small. But it's O.K. - La sala es grande, pero la habitación es un poco pequeña. Pero está bien.
- Is it expensive? - ¿Es caro?
- No, it's quite cheap, really. - No, es bastante barato, de verdad.
- And are you happy there? - ¿Te gusta tu apartamento?
- Yes, I am, but it isn't perfect, you know. - Sí, me gusta, pero no es perfecto, ya sabes.
- Oh, what's wrong with it then? - Oh, ¿qué le pasa entonces?
- Well, there's a lot of traffic to the street outside, so it's a bit noisy. - Bueno, hay mucho tráfico en la calle de afuera, así que es un poco ruidoso.
- Is that all? - ¿Eso es todo?
- No, it's also a bit cold there, the heating isn't very good. - No, también hace un poco de frío allí, la calefacción no es muy buena.
- Where would you really like to live? - ¿Dónde te gustaría vivir realmente?
- I'd like to have a small cottage near the sea with an orange tree in the garden. - Me gustaría tener una pequeña cabaña cerca del mar con un naranjo en el jardín.
- Oh, dear, what a sweet dream. - Oh, querido, qué dulce sueño.
6
- Do you live alone in such a big room? - ¿Vives sola en una habitación tan grande?
- Why? There are two beds here, aren't there? - ¿Por qué? Aquí hay dos camas, ¿no?
- Oh, sorry I didn't see the second bed. I'm always so absent-minded. Well, where is your roommate now? - Oh, lo siento, no vi la segunda cama. Siempre soy tan despistada. Bueno, ¿dónde está tu compañera de cuarto ahora?
- In the kitchen. It's her turn to cook supper today. Will you stay and have supper with us. - En la cocina. Hoy le toca a ella cocinar la cena. ¿Te quedarás a cenar con nosotros?
- Oh, thanks, but I'm very busy. - Oh, gracias, pero estoy muy ocupada.

Estudio del idioma inglés
© 2008-2026